On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]

ВНИМАНИЕ! ЭТО ЛАМПОВЫЙ ФОРУМ! Здесь не свистят, не галдят и не топают. Будьте добры, внимательны и вежливы.

Спасибо за Ваш интерес и понимание, уважаемые читатели.

*

Новые сообщения в темах:

О романе Поля Феваля "Капитан Фантом" => в теме автора

О романах Говарда Пайла "Приключения Джека Баллистера" и "Отто Серебряная Рука" => в теме Англо-американский приключенческий роман (продолжение)-2

Об одном лихозакрученном романе Бедфорд-Джонса, полном пороха и золота) => линк на обзор в теме автора

Аудиобеседа о "Фенеасе Финне", детективах, фантастике и юморе Энтони Троллопа => линк с оглавлением/содержанием всего разговора в теме автора

Серия Лиардо - историко-приключенческая дилогия Буагобе а-ля Дюма => в теме Фортюне Дю Буагобе

Феваль и Стэкпул - случайная встреча двух таких непохожих мэтров => в теме Феваля

Еще одна серия романов Буагобе и ее странности. Дополнения следуют => в теме автора

Чего нет в Вики: некоторые уточнения о папе, маме, самом Буагобе и его друзьях => в теме автора

Детективная трилогия про Жоттра, еще одна серия самостоятельных романов Дю Буагобе => в теме автора

О детективной тетралогии Фортюне Дю Буагобе, частично примыкающей к романам Габорио => в теме Фортюне Дю Буагобе

Монтепен о Поль-де-Коке, Понсоне и Рокамболе => в теме автора

Загадка "Волшебника Атласа" Генри Бедфорд-Джонса => в теме автора (раздел: Приключения и фантастика)

Новый Монте-Кристо, Честертон и Козьма Прутков => в теме Дюма

Грэм Грин о Гилсоне (Джилсоне) и не только => в теме Чарльза Джилсона

О Жюле Верне, Эмаре и "Роже Бонтане, авантюристе поневоле" => в теме Феваля

Загадки дореволюционных переводов: Поль Феваль. Загадка 2 => в теме автора

Гарриет Бичер-Стоу => новая тема в разделе Реализм. Классики на все времена

Феваль и "Железный Человек" у Этцеля (будущего издателя Жюля Верна) => в теме Феваля

Загадки дореволюционных переводов: Поль Феваль. Загадка 1 => в теме автора (Приключения и фантастика: Авторы от A до Z)

Троллоп и Диккенс в "Смотрителе" => в теме Троллопа (раздел: ДРУГАЯ ЛИТЕРАТУРА)

Кир Булычев. Эпоха Легенд (подсерия в серии про Алису) => в теме автора

Перевод новеллы Поля Феваля => линк в теме автора

Большой иллюстрированный пост о самом популярном герое Генри Бедфорд-Джонса => в теме автора (раздел: Приключения и фантастика)

О сборнике Роберта Баллантайна "Чудаки с холмов" => в теме ИГРА В ДЕТЕКТИВ

О романе "Сокровища королей", 2 рассказах и новом сериале Чарльза Джилсона => в теме автора (с доп. в темах Читательская карточка, etc).

О других новостях и обзорах => см.в теме НОВОСТИ И НАХОДКИ (раздел Гостиная)

*

Форум создан 21.06.2011

В мире столько интересных книг. Поэтому, наш девиз: Впечатлился сам, впечатли другого! Уважаемые читатели приключенческой литературы, РАССКАЗЫВАЙТЕ!

УТОЧНЕНИЕ: Форум посвящен КЛАССИКЕ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОГО ЖАНРА и уже опубликованным произведениям в книжных изданиях. Это ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ ФОРУМ О ЖИЗНИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ И БЕСЕДЫ ОБ ИХ КНИГАХ. Рекламой собственных неопубликованных текстов, самиздатовских интернет-версий и тп. просим не отвлекать. Ищите другие ресурсы! Раздел "Другая литература" тоже не предназначен для случайных новостей (в том числе: политических, поэтических, краеведческих, военно-исторических, естественно-научных, денежно-вещевых и коммерческих). Все сообщения не по теме будут удалены.

PS 1. Уважаемые юзеры-скептики и ленивые потребители, не умеющие делиться добрым позитивом и говорить даже простое "спасибо" за полезную информацию, не тратьте свою энергию на охи и вздохи, вся информация, которую здесь старательно собирают, обдумывают и готовят, время от времени будет доступна и для Вас. Всё всегда узнают первыми настоящие энтузиасты, а потом - все остальные. Вполне логично и справедливо. Не волнуйтесь, работа идет. Хорошие новости были, есть и будут. Позитив, актив и креатив - вот 3 кита этого форума. С альтернативными левиафанами не к нам :) Спасибо за понимание.

PS 2. Уважаемые господа-спаммеры, Ваши периодические усилия здесь совершенно бесполезны. Гераклы и в конюшнях следят за чистотой. Для всех новичков и случайных гостей включен режим модерации. Только друзья-форумчане пишут напрямую.

PS 3. Негативщикам и хейтерам просьба не беспокоиться. Сбережем личное время. А вот людям с хорошим настроем, пониманием и тактом здесь всегда рады. Говорим о писателях и книгах с любовью. Только и всего.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ ЭТОГО ФОРУМА, ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА -> см. раздел О ФОРУМЕ/Правила форума

О доступе ко всем разделам форума -> см. О ФОРУМЕ/Правила форума

***

Периоды ограничений на форуме введены с одной и совершенно банальной целью — в наш вальяжный и пресыщенный Интернет-век, когда 90% всего прилетает нам по щелчку да на блюдечке, неплохо было бы хоть как-то начать противостоять накрывающей нас лени, безразличию, праздности и уютному пенкоснимательству. Под лежачий камень, как известно, вода не течет. Этот форум существует давно и, понятное дело, не стоит на месте, пашет и пишет, засучив рукава, всё время пытается рассказать про что-то любопытное, не самое тривиальное и просто полезное. А по ходу делает выводы. Кому здесь всё еще интересно – будет повод задуматься. А нет так нет. И худого в этом тоже ничего нет. Давно было пора встряхнуться и начать. Ну хотя бы в гомеопатических дозах :) Основная часть информации на этом форуме — эксклюзив, которого нет или не было в русской части Интернета до поднятия темы здесь. Даже на уровне затравки и возможной темы для разговора, мы всё больше стараемся не просто цитировать нагугленную информацию, а пытаемся ее комментировать, дополнять, стремимся рассказывать чаще от себя, элементарно делимся личными наблюдениями и восторгами от прочитанных книг.

Основной упор на этом форуме делается на классику. На имена, проверенные временем или очень значимые когда-то. Это титаны жанра приключений. Многие из них, увы, сильно позабыты. И чаще всего — несправедливо, нелепо, слепо, по воле случая. Но совершенно необязательно идти на этот форум только с какими-то новыми именами (их вообще море, списки множатся день ото дня и просто ждут своего часа). Но есть ведь немало и других проделок и ошибок Его Величества Случая, которые хорошо бы исправить. Ну хотя бы попытаться. Сколько забытых, по-настоящему хороших (и даже великолепных) книг известных писателей всё еще томятся в тени скупого, веками растиражированного джентльменского набора их шедевров. Это вообще вечная тема, вечная грусть и боль. А кто-то и не знает, что кроме Джона Сильвера и Шерлока Холмса, есть еще уморительный мюнхаузен-бригадир Жерар, братья-враги из Баллантрэ, хитрющая Сильвандир, Барсак с его экспедицией... Достаточно даже просто что-то интересное рассказать о своем любимом авторе, поделиться впечатлениями о том или ином романе или рассказе, привести фразу, запавшую в душу (быть может она кого-то сподвигнет на чтение), поговорить о прототипах, возможных аллюзиях, интересных продолжателях.

Цель этого форума очень проста: со всей искренностью и серьезностью сказать и показать на собственных примерах, что приключенческая литература — это мощный и важный культурный пласт, который не только развлекает, но и развивает, вдохновляет, просвещает и учит нас многому с детства, и сопровождает на всем жизненном пути, дарит радость, утешение и надежду. Через приключенческую литературу мы быстрее всего приходим и к вселенским классикам. От Дюма, Хаггарда и Жюля Верна тянемся к Бальзаку, Диккенсу и Чехову (бывает и наоборот, конечно, у особо просветленных :). И опять, и опять мы возвращаемся к ней, туда, где нас ждет «миллион приключений». Да, основная цель этого форума еще и элементарная пропаганда активного чтения. Прочитал — интересно! — расскажи. Ученые говорят, что чтение — это медитация на счастье. Читая любимых авторов мы радуемся, переключаемся, обретаем гармонию. Читайте, думайте, высказывайтесь. Делитесь в первую очередь чем-то добрым и вечным. Приходите сюда с хорошим настроением. И подобное встретит подобное. Все просто и искренне. Как всегда.

***

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1) Экзотические романы (романы путешествий, поисков кладов в дальних странах, географические и колониальные романы, робинзонады, + романы о животных).

2) Историко-приключенческие романы (рыцарские романы, романы плаща и шпаги).

3) Авантюрные романы-фельетоны (бульварные романы тайн и интриг в духе "Графа Монте-Кристо", "Парижских тайн" и "Рокамболя", социально-авантюрные романы в выпусках, + ньюгейтский и разбойничий роман).

4) Морские приключения (+ романы о пиратах).

5) Вестерны (приключения на Диком Западе, + романы про индейцев).

6) Детективы (классические/викторианские, хард-бойлд/американские, исторические детективы).

7) Триллеры (романы действия или боевики, + шпионские романы, гангстерские романы, нуар).

8) Военные приключения

9) Фантастика (+ фэнтези и мистика).



АвторСообщение



Сообщение: 180
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.12 14:08. Заголовок: Джек Ритчи (Ричи)


Думаю этого мастера криминально-юмористического рассказа представлять не надо...

Решил я сделать подборочку его рассказов.
Однако не так просто оказалось разобраться в хаотическом переводческом творчестве.
Отдельные рассказы имели до четырёх вариантов названия!

Поэтому обращаюсь к уважаемым коллегам за помощью - найти недостающее.

Продолжение - далее


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 111 , стр: 1 2 3 All [только новые]





Сообщение: 205
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.12 09:55. Заголовок: Сделал заказ в РГБ. ..


Сделал заказ в РГБ.
Журнала "Супер триллер" не обнаружилось.
Как и книги "Из-за денег".
Увы.
И забыл посмотреть "Вокруг света" Киевский - загадочное издание.
Остальные книги/журналы заказаны. Надеюсь их завтра увидеть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 207
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.12 14:48. Заголовок: Итоги культпохода. 1..


Итоги культпохода.
1. "В глуши" - это "Незванные гости" и т.д.
2. "Зыбкое доказательство" - "Веские аргументы" и т.д. в переводе С.Шпака.
3. "Препятствие" - это "Собственное мнение" и т.д. в переводе В.Теплоухова.
4. "Доверчивая душа" - это "Милый, не убивай без разбору" в переводе И.Зивьева.
5. "Составьте портрет мужчины" - это "Собирательный образ" в переводе Ст. Никоненко.
6. "Горький привкус" из "Могильщика" - это он и есть.
7. "Как это делается" - это "Игра для дураков" в переводе В.Вебера.

новые рассказы:
1. 22 цента в день
2. Мир, перевёрнутый вверх дном
3. Похититель-гурман
4. Разделяй и властвуй
скопированы. Скоро отсканирую и вышлю уважаемому коллеге nbl.

остались недоступными:
"Возвращение"
"Капкан"
"Саквояж с долларами"
"С гарантией на все сто"
"Перст судьбы"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 30
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.12 06:42. Заголовок: Получается, что один..


Получается, что один и тот же рассказ "Shatter Proof" печатался два раза в Искателе в разных переводах:


 цитата:
2. "Зыбкое доказательство" - "Веские аргументы" и т.д. в переводе С.Шпака.



 цитата:
Shatter Proof Зыбкое доказательство С. Шпак Журнал "Искатель", 1995, выпуск 6
Shatter Proof И не подкопаешься Хелена Вернер, Андрей Шаров Журнал ""Искатель"", 2001, выпуск 5"




Обновил библиографию: "Джек Ритчи v03.xlsx"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 31
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.12 20:49. Заголовок: Антон пишет: новые ..


Антон пишет:

 цитата:
новые рассказы:
1. 22 цента в день
2. Мир, перевёрнутый вверх дном
3. Похититель-гурман
4. Разделяй и властвуй
скопированы. Скоро отсканирую и вышлю уважаемому коллеге nbl.



Спасибо Антону. Все четыре рассказа обработаны в формат fb2 и выложены на обменник:
СКАЧАТЬ

В архиве четыре файла:
 
Двадцать два цента в день.fb2
Мир перевернутый вверх дном.fb2
Похититель-гурман.fb2
Разделяй и властвуй.fb2


И еще нашел, что оригинальное название "Hung Jury" соответствует вот этим переводам:
 
Дела злодейские, дела судейские…
Неувязка
Патовая ситуация
Препятствие
Собственное мнение



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.12 03:30. Заголовок: Всем привет) это Rav..


Всем привет)
это Raven
Спасибо за рассказы
особенно за похитиль-гурман
и разделяй и властвуй,
очень нужны были

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 209
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.12 08:37. Заголовок: На здоровье! А мы та..


На здоровье!
А мы таки ждём от Вас рассказик.
Сфоткайте на телефон!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.12 17:46. Заголовок: к сожалению телефон ..


к сожалению телефон без камеры

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 18.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 23:04. Заголовок: Антон и nbl, огромно..


Антон и nbl, огромное спасибо за рассказы "Двадцать два цента в день", "Похититель-гурман" и "Разделяй и властвуй". Раньше они мне не попадались.

К сожалению, скачанный файл "Джек Ритчи v03.xlsx" у меня не открывается ни на одном компе, поэтому могу где-то повториться.

Антон пишет:

 цитата:
Мне дорого ваше доверие
Майк Ниланд не соглашался платить двести тысяч долларов. А раз так, то и получал Сэма Гордона назад... по кусочкам.
В открытой картонке, что стояла на его рабочем столе, на катышке ваты покоился человеческий мизинец.

Джек Ритчи
Доверчивая душа You Can Trust Me
рассказ, 1961 год; Перевод на русский: И. Зивьева
Произведение входит в: — антологию «Из моря» (2001)

4. "Доверчивая душа" - это "Милый, не убивай без разбору" в переводе И.Зивьева.



Рассказ "Мне дорого ваше доверие" - в оригинале "You Can Trust Me".
А вот "Милый, не убивай без разбору" - это совсем другой рассказ.

Admin пишет:

 цитата:
Kill the Taste - это (вероятно) все тот же - ВКУС К УБИЙСТВУ


Это разные рассказы.


На русский еще переводились:

1.Дорожный разговор (журнал "Крестьянка", 1994, №8). Легко найти и скачать.
Есть подозрение, что это «The Wiley Husbands» (1958), но доказательств у меня нет.

2.Золотой гусь (1982). Не могу вспомнить, в каком журнале его читал.

3.Ученье - свет (Завязал). Опубликован в местной газете ("Ученье-свет"), и в украинском спецвыпуске газеты "Совершенно секретно" - 2011, №10 ("Завязал"). Обе версии у меня есть, попробую в конце декабря отсканировать.
Начало такое:
"Шериф Тейт представился, а потом извинился:
- Простите, что потревожил в такую рань, мистер Уоткинс, но нам нужен юрист".

Рассказ "Саквояж с долларами" у меня есть, тоже могу отсканировать.

И еще, никто не поможет определиться с оригинальными названиями рассказов?-
1)Плата за постой» («Незваные гости», «Нежданные гости», «Блеф», «В глуши»)
2)Саквояж с долларами
3)Ученье – свет ("Завязал")
4)Спаситель
5)Мисс Пятьдесят штатов
6)Дорожный разговор
7)Милый, не убивай без разбору



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 211
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.12 07:59. Заголовок: Спасибо за новинки, ..


Спасибо за новинки, Burke!

Насчёт "Доверчивой души" - данные были из библиографии.
Видимо, составитель промахнулся.
Я сличал тексты - это действительно "Милый, не убивай без разбору".

И! Крестьянка - здесь: http://mirknig.com/jurnaly/razvlekatelnye/1181430143-krestyanka-8-1994.html

Хм.
На форуме Альдебарана, в игре про цвета в названиях, обнаружил запись - Джек Ритчи "Зелёный билет".
Любопытно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Vladimir


Сообщение: 465
Зарегистрирован: 22.06.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.12 13:59. Заголовок: Антон пишет: Джек Р..


Антон пишет:

 цитата:
Джек Ритчи "Зелёный билет".


Возможно, имелся ввиду рассказ "Зеленое сердце" / The Green Heart (1963), он же "Новый лист" / A New Leaf and Other Stories (Dell, 1971). Фильм, кстати, недавно посмотрел - так себе, растянуто, оригинал наверняка лучше воспринимается. Рассказ не попадался.
Как вариант, могли перевести так и название рассказа "Зелененькая книжечка" / The Little Green Book (1966).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 18.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.12 23:19. Заголовок: nbl пишет: И еще н..


nbl пишет:

 цитата:
И еще нашел, что оригинальное название "Hung Jury" соответствует вот этим переводам:

Дела злодейские, дела судейские…
Неувязка
Патовая ситуация
Препятствие
Собственное мнение



Тоже так думал, учитывая, что название идеально подходит, но оказалось, что это не так. Это разные рассказы с разными персонажами.
В рассказе "Hung Jury" действует сержант Генри Тернбакл.

И еще выяснилось, что
«Мисс Пятьдесят штатов» в оригинале - "Beauty Is as Beauty Does" (1977).



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 33
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.12 10:04. Заголовок: Выкладываю еще два р..


Выкладываю еще два рассказа в формате fb2: Richi.rar
В архиве два файла:
 
"Дорожный разговор.fb2"
"Милый не убивай без разбору.fb2"


Добавил все вновь появившиеся сведения в свою библиографию: Джек Ритчи v04.xls.rar
Надеюсь в этом формате всем удастся открыть файл.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 18.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.12 23:19. Заголовок: «Очередь на убийство..


«Очередь на убийство», «Обмен любезностями», «Гроссмейстеры», «Обмен услугами», «Орел или решка», «Со статистикой не поспоришь», «Шахматисты» - в оригинале «Отсутствие Эмили» (The Absence of Emily)
(рассказ, получивший премию «Эдгар» и несколько раз экранизированный)

«Игра для дураков», «Как это делается» - в оригинале «Way to Do It»

«Задержанное письмо» - в оригинале «Delayed Mail»
Также рассказ издавался под названием «Ошибка в индексе» (перевод: Виктор Вебер)

«Злополучные 10 долларов» - The Enormous $10
«У кого «Знатная Дама»?» - Who's Got the Lady?
«Разделяй и властвуй» - Divide and Conquer
«Похититель- гурман» - The Gourmet Kidnaper

«Возвращение» - What Frightened You, Fred?
Этот же рассказ издавался под названием «Так хочет Тони Вандо» (журнал «Вокруг Света», №5 (2692), 1998)
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/761/

«Золотой гусь» - The Golden Goose

«Бомбисты», «Собирательный образ», «Составьте портрет мужчины» - Put Together a Man

«Последний получит всё», «Последний» - 9 From 12 Leaves 3

Рассказ «Ученье – свет» опубликован в украинской региональной газете «Город» (1992, №14), найти нереально.

"С гарантией на все сто" – это рассказ «Добро пожаловать в тюрьму»


И новое дополнение:

рассказ «Машина преступлений» (The Crime Machine) напечатан:
Детективы СМ / Под ред. А. Шевелева. - М. : Издат. компания "Подвиг". - (Приложение к журналу "Сельская молодежь"). № 7. - 2000. - 285 с.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.12 10:47. Заголовок: в журнале вокруг све..


в журнале вокруг света август 1998
рассказ Джека Ричи арестованное письмо выходил так же под названием задержанное письмо
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/824/


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 34
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.12 14:34. Заголовок: Burke пишет: «Очере..


Burke пишет:

 цитата:
«Очередь на убийство», «Обмен любезностями», «Гроссмейстеры», «Обмен услугами», «Орел или решка», «Со статистикой не поспоришь», «Шахматисты» - в оригинале «Отсутствие Эмили» (The Absence of Emily)



А оригинальное название рассказа "Где же Эмили?", он же "Когда не стало Эмили", какое?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 18.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.12 23:49. Заголовок: nbl пишет: А оригин..


nbl пишет:

 цитата:
А оригинальное название рассказа "Где же Эмили?", он же "Когда не стало Эмили", какое?


The Absence of Emily.
Здесь перевели почти правильно.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 35
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 08:55. Заголовок: Вот ничего не понял...


Вот ничего не понял. Рассказы разные, а название одинаковое?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 36
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 08:57. Заголовок: Кстати, обновление б..


Кстати, обновление библиографии: "Джек Ритчи v05.xls.rar"

Непонятки только с этой Эмили.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 214
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 09:02. Заголовок: Вы что-то путаете. ..



Вы что-то путаете.
Совершенно разные рассказы.


Джек Ритчи
Когда не стало Эмили
«Журнал "Смена", 2005, № 10»: ООО "Издательский дом журнала "Смена"; Москва; 2005
Зазвонил телефон, и я снял трубку.
— Алло?
— Здравствуй, дорогой, это Эмили.
Я замялся.
— Что еще за Эмили?
Моя собеседница негромко рассмеялась.
— Очнись, милый. Эмили — твоя жена.
— Извините, должно быть, вы ошиблись номером. — Я повесил трубку, не сразу попав на рычаг.
Миллисент, двоюродная сестра Эмили, пристально посмотрела на меня.
— Альберт, вы побелели, как простыня! — Я украдкой взглянул на себя в зеркало, а Миллисент добавила: — Конечно, я выражаюсь фигурально, и на самом деле вы другого цвета. Но мне кажется, вы чего-то испугались. Даже сказала бы, что пережили потрясение.


Ритчи Джек
Со статистикой не поспоришь
— В конце концов, я гражданин этой страны и плачу налоги! — прорычал я. — Я требую, чтобы вы восстановили все в прежнем виде!
— Не волнуйтесь, мистер Уоррен, — с усмешкой кивнул сержант Литтлер. — Восстановим. Независимо от того, найдем мы что-нибудь или нет.
Под словом «что-нибудь» он подразумевал труп моей жены, который полиция искала уже два часа.
— Тяжко вам придется! — буркнул я. — Вы только гляньте, во что вы превратили мой уча-сток! Ваши люди перерыли весь сад! И газон перед домом! А теперь ещё и отбойный молоток в подвал потащили!
Однако Литтлер, с комфортом расположившийся у меня на кухне, лишь снисходительно хмыкнул и сказал:
— Территория Соединенных Штатов составляет три миллиона двадцать шесть тысяч семь-сот восемьдесят девять квадратных миль.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 15:42. Заголовок: Если мне не изменяет..


Если мне не изменяет память, рассказ Шахматисты я читал то ли в
журнале Огонек,то ли в каком то приложении к нему,там
был небольшой сборник криминальных рассказов.
Очень хочу найти его.
Если кто-нибудь знает где его можно найти
скиньте пожалуйста ссылку

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 15:44. Заголовок: p.s. а может быть в ..


p.s. а может быть в ВС

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 216
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 15:55. Заголовок: Выбирайте: http://li..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 6
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 16:03. Заголовок: Спасибо,но это не то..


Спасибо,но это не то к сожалению,
Вокруг света скорей всего
там было несколько маленьких страниц
на газетной бумаге
раньше такие вырезали из журнала и
можно было книжку прошить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 38
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 19:27. Заголовок: На форуме Альдебаран..


На форуме Альдебарана встретил: Джек Ритчи "Похищенный президент". Это, возможно, "Как по нотам" ("Похищение")?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 39
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 19:36. Заголовок: А вот еще ссылка: Ри..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 7
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 19:49. Заголовок: "Где же Эмили?&..


"Где же Эмили?", р [The Absence of Emily, (ss) 1982] детектив
это скопировано с библиографии

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 18.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.12 23:36. Заголовок: Антон пишет: Вы что..


Антон пишет:

 цитата:
Вы что-то путаете. Совершенно разные рассказы.



Действительно, ошибся. Но это не удивительно, объясню почему.
Рассказ "Где же Эмили?" соответвует названию "The Absence of Emily". Я нашел оригинал и сверил. Именно этот рассказ получил премию "Эдгар" и дважды был экранизирован.

А вот рассказ "Со статистикой не поспоришь" ("Орел или решка" и другие переводы) теперь требует поиска оригинального названия.
Странность заключается в том, что главного героя здесь тоже зовут Альберт, а его жену - Эмили. И сюжет как бы продолжает линию, начатую в рассказе "Где же Эмили?".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 40
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 04:39. Заголовок: Ну, на счет продолже..


Ну, на счет продолжения сюжета я бы поспорил. В первом рассказе Эмили и так была не толстой, а еще сбросила 17 кг, да и Альберт не собирался ее "ликвидировать". Скорее, они были любящими супругами. А вот во втором: "Что Вильма, что моя Эмили — никакой разницы. Обе — жирные тетки с темпераментом амазонок и куриными мозгами." Хотя поначалу: "Скромная, даже застенчивая, она совершенно не умела одеваться, не могла связать и двух слов, а её интеллектуальные запросы ограничивались чтением женских журналов, да и то лишь от случая к случаю." Но эта перемена произошла всего за полгода, а ведь надо было еще в оздоровительный лагерь сгонять… Кстати, профессия Альберта в одном случае управляющий, в другом — бухгалтер. В общем, у меня не складывается продолжение.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 218
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 08:37. Заголовок: nbl пишет: На форум..


nbl пишет:

 цитата:
На форуме Альдебарана встретил: Джек Ритчи "Похищенный президент".



Вы эти загадочные тоже в список добавьте.
"На почте", "Зелёный лист" и прочее...
А вдруг найдётся?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 41
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 10:41. Заголовок: Так есть же уже…..


Так есть же уже…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 221
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 11:16. Заголовок: Не всё. "Похищен..


Не всё.
"Похищенного президента" нету, зато "Обмен любезностями" почему-то числится неизвестным.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 42
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 14:06. Заголовок: Благодаря уважаемому..


Благодаря уважаемому Burke имеем еще два рассказа Richi.rar:
 
Завязал.fb2
Саквояж с долларами.fb2



Обновление в библиографии: Джек Ритчи v06.xls.rar

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 8
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 15:16. Заголовок: Джек Ритчи v06.xls...


Джек Ритчи v06.xls.rar
это всех на страницу с рассказами отсылает
или только меня?:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 222
Зарегистрирован: 24.05.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 15:23. Заголовок: Отсылает на привиден..


Отсылает на привиденческий файлообменник.
Нормально скачалось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 43
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 16:08. Заголовок: Поправил ссылки. Пер..


Поправил ссылки. Перекачайте у кого что не получалось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 9
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 16:09. Заголовок: Дак я через эту ссыл..


Дак я через эту ссылку
вышел на рассказы,а хотелось бы обновление посмотреть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 44
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 16:19. Заголовок: Библиография. Ver. 6..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 10
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 17:27. Заголовок: Все,спасибо скачал))..


Все,спасибо скачал)))
Наконец-то полностью разобрался со всеми прочитанными мной рассказами
Ричи Раньше путался,
мне всегда казалось что со статистикой не поспоришь и
и не подкопаешься одно и тоже.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 11
Зарегистрирован: 08.12.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.12 20:19. Заголовок: Куда наши переводчик..


Куда наши переводчики смотрят?
У Джека Ричи более 300 рассказов,а перевели
около 30, некоторые по 5 раз.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 45
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.12 05:05. Заголовок: Рассказ "Спасите..


Рассказ "Спаситель". Спасибо Админу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 111 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 49
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет